Rosalía: Si presenta con “Malamente” il nuovo singolo – Video e Testo

0
920

E’ uscito ieri martedì 24 luglio per Sony Musc Italia in rotazione radiofonica, digital store e piattaforme streaming “Malamente” il nuovo singolo di Rosalía la nuova stella spagnola del pop internazionale che fonde la tradizione del flamenco con i beat elettronici.

Il nuovo brano della cantante spagnola di 24 anni, “Malamente”, è un mix di suoni che comprende tamburi e synth morbidi che ti trascinano completamente l’ascoltatore nel suo mondo. Da quando ha ottenuto una nomination ai Grammy Latini per il suo album di debutto del 2017, “Los Ángeles” l’artista di Barcellona ha guadagnato l’attenzione dei più grandi musicisti della musica latina. In “Malamente”, il primo singolo estratto dal suo album in uscita El Mal Querer , Rosalía afferma il suo crescente potere da star.

“Malamente” è stato coprodotto da El Guincho e Rosalía e fonde il flamenco con pop, reggaeton e R & B. La colonna portante della canzone è il suono staccato di battiti di mani, che dà il via al brano e continua ininterrottamente, mescolandosi con le percussioni che toccano il coro e sfogliando l’incantesimo seducente della voce di Rosalía. Il mondo che crea nella canzone è una foschia scintillante; cantato tutto in spagnolo. Anche il video di accompagnamento è un viaggio: Rosalía si pavoneggia indossando una tuta rossa, balla sul retro di un camion in movimento e fa sollevare il suo corpo su un carrello elevatore. Ma quasi non importa quello che sta dicendo; ciò che conta è che non vuoi che si fermi.

Malamente – Testo

Ese cristalito roto
Yo sentí cómo crujía
Antes de caerse al suelo
Ya sabía que se rompía (¡uh!)
Está parpadeando
La luz del descansillo
Una voz en la escalera
Alguien cruzando el pasillo
Malamente (eso es) (así sí)
Malamente (tra, tra)
Mal, muy mal, muy mal, muy mal, muy mal (mira)
Malamente (toma que toma) (‘amonó)
Malamente (eso es) (¡’illo!)
Malamente
Mal, muy mal, muy mal, muy mal, muy mal
Malamente (¡uh!)
Se ha puesto la noche rara
Han salí’o luna y estrellas
Me lo dijo esa gitana (¿qué?)
Mejor no salir a verla (no)
Sueño que estoy andando
Por un puente y que la acera (mira, mira, mira, mira)
Cuanto más quiero cruzarlo (¡va!)
Más se mueve y tambalea
Malamente (eso es) (así sí)
Malamente (tra, tra)
Mal, muy mal, muy mal, muy mal, muy mal (mira)
Malamente (toma que toma) (‘amonó)
Malamente (eso es) (¡’illo!)
Malamente
Mal, muy mal, muy mal, muy mal, muy mal
Malamente
Aunque no esté bonita
La noche, ¡Undivé!
Voy a salir pa’ la calle
En la manita los aros brillando
En mi piel los corales
Me proteja y me salve
Me ilumine y me guarde
Y por delante
No voy a perder ni un minuto en volver a pensarte
Malamente (eso es) (así sí)
Malamente (tra, tra)
Mal, muy mal, muy mal, muy mal, muy mal (mira)
Malamente (toma que toma) (‘amono)
Malamente (eso es) (¡’illo!)
Malamente
Mal, muy mal, muy mal, muy mal, muy mal (¡’illo!)
Malamente (Toma que toma)
Malamente (¡’illo!)
Malamente (tra, tra)
Mal, muy mal, muy mal, muy mal, muy mal (‘amonó)
Malamente (Toma que toma) (‘amonó)
Malamente (eso es)
¡’Illo!
Malamente
Mal, muy mal, muy mal, muy mal, muy mal
Malamente

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here